Yesterday’s “Foreign Language Translations” post generated a number of comments and emails.
And I gotta tell you this. Carol read that post and almost LITERALLY rolled on the floor laughing. She was laughing so hard at one point that she almost choked. I told her, “Hey I chuckled at a few of those, but they’re not THAT funny.” She just shook her head and kept laughing.
Oh, by the way, when I was trying to “publish” that post Blogger was having server problems and kept giving me error messages. I probably hit the “Publish” button six different times over a period of 30 minutes. The result, as several of you wonderful, loyal readers pointed out, was that the post is on the blog twice.
Yes; I could just delete one of them. And I will in a few days. But there are comments on both, and I hate to delete the comments until you’ve all had a few days to read and enjoy them. I mean, I KNOW you all scrutinize every word on ROMANTIC RAMBLINGS to get full enjoyment, so it’s the least I can do.
Anyway, the post brought to mind some funny misspellings and other errors I’ve seen on job applications and resumes over the years. I passed one of them on to RobotJam (because, after all, he gave me the idea for the post) and he emailed me that it had him chuckling for 30 minutes. Since I would hate to deprive the REST of you of that opportunity to chuckle, guffaw, ROFL, or whatever your style is, here’s what I wrote to him:
A young man was describing his military experience, and on the blank (on an application) asking for "Type of discharge" wrote, "horrible." I don't know to this day if he meant "honorable," or was describing a medical problem.
That’s a true experience of mine, btw. I’ve seen a number of different attempts to spell “honorable.” Most people seem to remember that it starts with an “h” but get bogged down after that. Two that I remember are “horonable” and “honable,” but there were others as well.
Update on the trash pickup: I bunged the lot of it out by the curb last night, and by 9:00 a.m. today it was gone. No doubt it was hauled to the tip. Or put in a large skip — not sure which. (See yesterday’s post for an explanation.)
And finally (do I hear cheering?), an update on my querying of literary agents:
Total emailed: 57
Total snail mailed: 34
Grand total sent out: 91
Total replies: 30 (but some of the emails were sent out over 30 days ago, and I figure that a “no reply” after this much time is the same as a reply of “No thanks.” When you add those in the total becomes 44)
Total expressions of desire to see more, or offers of representation: 0
And the beat goes on.